Description
Dieser Roman von Mark Twain mit dem Titel žHuckleberry Finn “ Abenteuer und Fahrten ist grundsätzlich nichts für kleine Kinder. Für Jugendliche nur, wenn diese sich mit dem amerikanischen Rassismus- und der Sklaverei der damaligen Zeit auseinandersetzen möchten. Das Wort žNigger kommt unzählige Male vor- und war damals manifestiert im amerikanischen Sprachgebrauch. Oft nerven die langen Dialoge mit Jim, der eine sehr gebrochene Sprache spricht. Dieses Buch ist nach meiner Meinung nur ein žMuss , wenn man im Rahmen der Allgemeinbildung bezüglich des Abolitionismus (Bewegung zur Abschaffung der Sklaverei) mitreden möchte. Da wir leider bis in die heutige Zeit mit Rassismus- und Hass täglich zu tun haben, ist dieses Buch doch ein žMUSS . Leider! Das Buch ist ungekürzt und nicht zensiert, damit der Leser sich in den damaligen amerikanischen Realismus hineinversetzen kann. Diese deutsche Übersetzung stammt aus dem Jahr 1890 und wurde damals von Henny Koch übersetzt. Erstmals ist dieser Roman mit dem Originaltitel "Adventures of Huckleberry Finn" 1884 in London- und 1885 in den USA erschienen. Dieser fiktive Roman ist also nach dem amerikanischen Bürgerkrieg (1861 bis 1865) geschrieben worden. Dem damaligen Bürgerkrieg folgte die Wiederherstellung der Union und die Abschaffung der Sklaverei. Ihr Eckhard Toboll (Description from external book data)
listed in Fiction | 6 similar books linked from this page.
Offers
There are no swap offers for this book right now.
Only Offers/Searches from registered users with name will be displayed. Set up a name here to see your offers.
Rate/Setting
Please log in to rate or offer books. Log in
Offer this book
Log in to add your own offer, choose the format and describe delivery options.
More to discover
Find more books by this author, in this category or in the same language.